DB5K aktf ♥
Jaejoong biased obviously n.n

[x]

Source: miselovans

Text

indecisreverie:

Read More

Source: indecisreverie

"'윤호야,'"

- 김재중 (proof that 3 letters are enough to reanimate the dead)

(via beeswaxing)

Source: ahoki

matsuoka-lin:

hinalilly:

matsuoka-lin:

matsuoka-lin:

hamnskiftare:

Let’s talk about this scene for a moment

What Sousuke says here is actually not really “I see why you’re so taken with him” but he uses さすがお前が惚れ込んだだけのことはある which actually means more along the lines of “I see why/I understand why you’ve been smitten/charmed by him”. The 惚 kanji is the same as when you say you’ve fallen in love with someone. Sousuke basically says that Rin has fallen in love with Haru!

Even the japanese fujoshi fans picked up on this and squealed about it!

What’s up with that reaction, Rin, you’re not denying it!

Is this canon yet?

Well, Rin’s heart was stolen away by Haruka… wasn’t it? ;)

AND RIN DOESN’T DENY IT

I CANNOT STOP REBLOGGING THIS POST.

(via sharkbait-muses)

Source: hamnskiftare

Text

kpopsdelicioustaste:

Lets see how many people actually believe in this couple.

Source: kpopsdelicioustaste

http://soniquue.tumblr.com/post/68030795772/yunhoparadise-this-its-the-lyrics-of-yunhos

soniquue:

yunhoparadise:

This It’s the lyrics of Yunho’s ballad solo translated to chinese from japanese, also have the japanese lyrics, maybe someone can translate this, please.

credit: ursula7777777777

image

Translated from Chinese to English (my chinese is a tad rusty so these are literal…

THIS.

Holy shit.

Source: yunhoparadise

Text

ilovekimjaejoong:

The World Music Awards! http://worldmusicawards.com/

VOTE NOW

image

(by ceskjj)

Cool, VOTING!

(via jaegayjoong)

Source: ilovekimjaejoong

GOD YES. FINALLY!!!



This gif explains my reaction quite well XD
THAT HAIR. THOSE TATOOS. UFUFUFUFUFUF

This gif explains my reaction quite well XD

THAT HAIR. THOSE TATOOS. UFUFUFUFUFUF

Text

OH MY GOSH HE´S BLONDE FUCKING BLOND

Have mercy on me